[DailyEnglishTip] 다른 사람에서 지식, 정보, 자원, 인맥등을 "쥐어짜내야" 할 때
[Motivation]
인생을 살면서 다른사람의 지식, 정보, 자원, 인맥등을 "쥐어짜내야"할때가 있다.
그럴때쓰이는 싱싱한 표현이있다.
암소의 젖(udder)에서 잡아당기고, 쥐어짜고 하면서 마지막 우유 한방울 마저 담아내려는 당신의 모습을 상상해보라...
[Phrase]
milk SOMEONE for SOMETHING
- Fig. to pressure someone into giving information or money.
- The reporter milked the mayor's aide for information.
- The thief milked me for $20.
[From Movies]
- And why is it that certain species of ants keep flocks of plant lice as slaves to milk them for droplets of sugar? ( Encounters At The End Of The World )
- Yeah. We have to love her. We have to care about her. And we have to milk it for every drop of publicity we can get. (Soapdish)
- Build it Up, milk it for all it's worth, Then sell it off for a bundle and Breeze out of this burg with more Money than Croesus and ready to Live like kings. (Tomebstone)
[From News]
- He stands for equal treatment of all citizens of India, while the congress party has been 'embracing' minorities only to milk them for votes. ( Economist)
- At the very least, state-run oil firms are likely to suffer from underinvestment, as governments milk them for as much revenue as possible. (Economist)
- He did not want to "try to milk him for every little thing because he's in a streak," (NYT)
- Instead, they have chosen to put him through numerous procedures, at great expense, so they can continue to milk him for all he's worth. ( NYT )
- He was leery of programs that would milk him for his connections but exclude him from the other vital areas of coaching. ( NYT )
[Extra]
이 표현에서 파생되어 cliche처럼 되어버린 표현이있다.
"milk it for all it's worth." ( its 또는 it's 가 사용되는데, it's 가 맞는 표현이다) 라 하여
'주어진 기회를 최대한 이용한다'는 의미에서 사용될수있겠다.
--
--
[Reviews]
- take the edge o[ ] : /7yo5Hmb1
- [ ] over my head: /yl9g45Ez
- off [ ] [ ] [ ] my head: /QkylxQEx
- take the f[ ]: /5v6gB1t6/
← [DailyEnglishTip] I am in over my head...
[DailyEnglishTip] "업데이트 쭉 해드리겠습 니다" →
- [DailyEnglishTip] '커피가 필요해' 또는 '(일하다가) 밖에 좀 나가고싶다' 의 미국적인 표현
- [DailyEnglishTip] 대학원은 날 많이 힘 들게 했어
- [DailyEnglishTip] Quinessential 과 Essential 의 차이
- [DailyEnglishTip] 음악에서, (망쳐서) "다시 처음부터 연주하자", 라는 표현은?
- [DailyEnglishTip] "업데이트 쭉 해드리겠습 니다"
- [DailyEnglishTip] 다른 사람에서 지식, 정보, 자원, 인맥등을 "쥐어짜내야" 할 때
- [DailyEnglishTip] I am in over my head...
- [DailyEnglishTip] All Our Patent Are Belong To You
- [DailyEnglishTip] 일석이조의 좀더 모던한 표현
- [DailyEnglishTip] 모자시리즈: 3) 인도 아저 씨 모자
- [DailyEnglishTip] 모자시리즈: 2) 이슬람여 인두건