[DailyEnglishTip] 아놔 말 한마디도 못 했네..
[Motivation]
살다보면 대화를 테니스가 아닌 스쿼시로 대하는 생각하는 사람들을 만나게된다.
즉 "그사람이 너무 신나게 떠뜰어서", 내 자신은 한마디도 말을 못할때가 있다.
이런 frustration을 어떻게 표현할까?
- I didn't speak at all ... ?
- I didn't say a word(a thing) ... ?
- I didn't say much ... ?
- He didn't let me speak at all ... ?
위의 표현들은 "나는 거의 아무말도 안했어" 또는 "나는 아무말 못했어" 라는 의미는 자체는 표현 하지만, 정확히 우리가 원하는 뉘앙스가 아니다.
1,2,3번 같은경우는 내가 "말하기 하기 싫어서" 대화안했다가 더 가깝고,
4번같은경우는 뉘앙스가 맞긴하지만, 왠지 그 남자를 직접적으로 공격하는것같다.
우리가 원하는 표현은
- 대화하는사람이 너무 신나게떠들거나 / 막 화를 내대서
- 내가
- 한마디도 못했어
이다.
어떻게 할까?
[Phrase]
(not) get a word in edgewise
- Join a conversation in which another is speaking continually and leaving little opportunity for others.
- Harold talked so much that nobody else could get a word in edgewise.
- (다른 사람이 말을 너무 많이 하여) 말을 꺼낼 기회를 (못) 잡다
[From Movies & TV shows]
- I'll bet ol' Krushchev never got a word in edgewise. (Salton Sea)
- Mrs. Pembroke has been standing by, waiting to get a word in edgewise. (American Madness)
- As you could hear, I couldn't get a word in edgewise. Mr Heatherton is boiling mad (Vampire)
- How can you get there if you talk so fast they can't get a word in edgewise? (Keeping up with the steins)
- With him around, l can't even get a bite in edgewise. (Scooby-Doo)
- LET ME GET A WORD IN EDGEWISE, HONEY. NO, I DIDN'T-- HUNG UP ON YOU? SHE USED TO BE. DAMN, MAN. (Cheers)
I couldn't get a word in edgewise because he talked too much
[From News]
- I barely got three words in edgewise for the last 15 minutes. (theonion)
- And remember, these are all points that Romney got in edgewise on a debate that was supposed to be about foreign policy. (Ecnomist)
- Although maybe the author was just testing himself to see how many puns he could get in edgewise to purposefully annoy the reader ( Ecnomist)
[From Twitter]
-----
-----
[Review]
[About]
- Presented by AlbertTips
- Invitation link 새로운 멤버를 추가하려면, http://eepurl.com/XYQdL링크를 공유해주세요
← [DailyEnglishTip] 있는 힘껏 소리쳐!
[DailyEnglishTip] "그 사람이랑은 상관 없어요!" . 원인,연관성, 이유를 설명할때. →
- [DailyEnglishTip] 나 요즘 카메라 "사려 고 알아보고있어"
- [DailyEnglishTip] 연애할때 튕기는 것을 미국사람들은 어떻게 표현하나
- [DailyEnglishTip] 감정에 휘둘림을 당했을 때
- [DailyEnglishTip] bigger fish to fry
- [DailyEnglishTip] "그 사람이랑은 상관 없어요!" . 원인,연관성, 이유를 설명할때.
- [DailyEnglishTip] 아놔 말 한마디도 못 했네..
- [DailyEnglishTip] 있는 힘껏 소리쳐!
- [DailyEnglishTip] "일반적으로"의 또다 른 표현
- [DailyEnglishTip] on the table & off the table의 은유적인 표현
- [DailyEnglishTip] 한물간 스페인 축구와 전성기의 동산
- [DailyEnglishTip] 에펠타워는 매시간 " 정각 마다" 5분동안 반짝 거린다?